Releases/50/Недоработки: различия между версиями

Материал из ALT Linux Wiki
< Releases‎ | 50
Строка 8: Строка 8:
* Неверная локализация источника: CD-ROM {{man|cas}}
* Неверная локализация источника: CD-ROM {{man|cas}}
* В украинском переводе bootloader слишком длинные строки
* В украинском переводе bootloader слишком длинные строки
* В справке по выбору языка неврено указано, что в bootloader выбирается страна (там выбирается язык) {{man|azol}}
* В справке по выбору языка неверно указано, что в bootloader выбирается страна (там выбирается язык) {{man|azol}}
* Неправильный адрес местонахождения ООО «Альт Линукс» в лицензионном соглашении
* Неправильный адрес местонахождения ООО «Альт Линукс» в лицензионном соглашении
* В справке по подготовке дисков написано, что дистрибутив можно поставить на разделы с ReiserFS и JFS, однако эти файловые системы по какому-то недоразумению не поддерживаются установщиком {{man|sbolshakov}}
* В справке по подготовке дисков написано, что дистрибутив можно поставить на разделы с ReiserFS и JFS, однако эти файловые системы по какому-то недоразумению не поддерживаются установщиком {{man|sbolshakov}}

Версия от 15:53, 17 марта 2009

Недоработки в дистрибутивах на базе 5.0 branch

Программа установки

  • В bootloader лишний видеорежим — 1024x768
  • Нет дизайна для bootloader, bootsplash и программы установки
  • Странные значки Qt значков для этапа «Выбор языка» и «Аутентификация»
  • Неверная локализация источника: CD-ROM cas@
  • В украинском переводе bootloader слишком длинные строки
  • В справке по выбору языка неверно указано, что в bootloader выбирается страна (там выбирается язык) azol@
  • Неправильный адрес местонахождения ООО «Альт Линукс» в лицензионном соглашении
  • В справке по подготовке дисков написано, что дистрибутив можно поставить на разделы с ReiserFS и JFS, однако эти файловые системы по какому-то недоразумению не поддерживаются установщиком sbolshakov@
  • Нелокализованная надпись «Invalid mountpoint: should start with /mnt» при смене точки монтирования для раздела с NTFS sbolshakov@
  • Странные значки Qt в диалогах подготовки дисков sbolshakov@
  • При создании файловой системы NTFS, затем её удаления и создания в том же разделе Ext3 установщик зависает sbolshakov@
  • При работе apt (до непосредственной установки пакетов) надпись «Установка программного обеспечения» лучше заменить на «Подготовка к установке программного обеспечения» (Preparing to install software) inger@
  • В описание карты в настройках сети добавить "Сетевая карта: " (Network adaptor:) inger@
  • Справку по настройке сети лучше переписать (сильно устарела) azol@
  • Желательно снизить уровень критической ошибки по конфликту nv и nvidia до предупреждения slazav@
  • Не локализована надпись memtest-… в загрузчике установленной операционной системы boyarsh@
  • Желательно локализовать надпись ALTLinux в загрузчике установленной операционной системы на «ALT Linux» boyarsh@
  • Не устанавливает все пакеты при выборе пункта «Удалить все разделы и создать разделы автоматически», не хватает места
  • Не локализованы единицы размера требуемого места на диски для установки дополнительных пакетов

Desktop

  • При установке не создаётся непривилегированный пользователь boyarsh@
  • Удалите пункт «Автозапуск» в меню KDE4 — теперь автозапуск там настраивается в параметрах системы и пункт не работает
  • Желательно удалить Kerry Beagle и перейти на Strigi?
  • Лишний пункт «Управление паролями» в меню (два пункта для kwalletmanager) zerg@
  • Устаревшая стартовая страница от Desktop 4.1
  • С bluetooth и в частности kdebluetooth4 в феврале всё было плохо
  • Нет дизайна для 5.0
  • Отсутствуют значки в меню запуска приложений для:
    • Интернет > Обозреватель ресурсов SMB/CIFS
    • Настройка > Смена пароля
    • Система > Дополнительные параметры > Менеджер файлов (в режиме администратора)
    • Автозапуск
  • Отсутствие переводов в Меню запуска приложений:
    • Графика: Photo Management Program, Photo Viewer and Editor
    • Интернет: A SIP softphone, Avahi SSH Server Browser, Avahi VNC Server Browser, Avahi VNC Server Browser, Avahi VNC Server Browser, Blog editor, Kdebluetooth 4, Nx Client for Linux, Nx Connection Wizard, Nx Help on the Web, Nx Session Administrator
    • Мультимедиа: Sound Editor
    • Настройка: Java Plugin Control Panel, Open JDK Policy Tool
    • Образование > Научные: Desktop planetarium
    • Образование > Разное: Memory Enhancement Game
  • В параметрах системы не локализованы названия пунктов:
    • Desktop Theme Details
    • Network Management
    • Samba
  • Не локализована справка:
    • Внешний вид: Заставка при запуске KDE, Эмоции
    • Поведение окна: Поведение окна, Особые параметры окна
    • Рабочий стол: Эффекты рабочего стола
    • Личные данные: Пути
    • Клавиатура и мышь: джойстик
    • Установка шрифтов
    • Ресурсы KDE
    • Цифровая камера
    • Управление питанием
  • Отсутствие справки в пунктах меню «Параметры системы»:
    • Личные данные: Профиль пользователя
    • Приложения для различных задач
    • Настройка сети: Обнаружение служб
    • Действия ввода
    • Дисплей: Размер и ориентация
    • Клавиатура и мышь: Стандартные комбинации клавишь, Глобальные комбинации клавишь
    • Мультимедиа
    • Desktop Theme Details
    • Аппаратное обеспечение
    • Звуковые CD
    • Поиск в рабочей среде
    • Управление службами
    • Network Management
    • Samba
  • Устаревшая справка:
    • Внешний вид: Стиль, Цвета, Значки
    • Рабочий стол: Хранитель экрана, Запуск приложений
    • Системные уведомления: Системные уведомления, Системный звуковой сигнал
    • Специальные возможности
    • Страна и язык: Проверка орфографии
    • Настройка сети: Прокси-сервер
    • Общий доступ к файлам
    • Дата и время
    • Дисплей: Управление питанием
    • Клавиатура и мышь: Клавиатура, Мышь
    • Диспетчер сеанса
    • Привязки файлов
    • Диспетчер сеанса
  • Не локализованы пункты меню «Параметры системы»:
    • Рабочий стол > Эффекты рабочего стола > Screen Edges
    • Desktop Theme Details
    • Ресурсы KDE
    • Network Management
    • Управление питанием
  • Монтирование сменных устройств
    • сменные устройства с НТФС монтируются, но не позволяют работать с русскими буквами
  • Сетевые настройки
    • Альтератор не умеет переименовывать интерфейсы. Вручную это сделать тоже «невозможно» из-за того, что поведение системы не соответствует документации по Etcnet (документация указывает на файл /etc/net/iftab, в то время как Альтератор и ifrename используют /etc/iftab).
  • Отсутствие справки в «Центр управления системой»
    • Установка программ
    • Настройка прокси
    • Клавиатура

Server

  • В лицензионном соглашении указано, что в составе идёт Java, что не соответствует действительности
  • Нет информации о возможности управления на последнем этапе установки
  • Нет информации о возможности управления при загрузке
  • Орфографические ошибки в начальном экране: «произвести несколько первоначальных настроек» (указать некоторые начальные параметры), «брандмауера» (брандмауэра), «Подождите пожалуйста» (Подождите, пожалуйста…) inger@
  • Обновление ПО -> Обновление системы
  • Обновление ПО: необходима возможность обновления в настоящий момент?
  • Источники обновлений -> Сервер обновлений
  • Нужен модуль для выключения компьютера
  • Почему опять исчез из «Системы» модуль «Веб-интерфейс» (как в школьном сервере)?
  • имя сервера, назначенное автоматом: «host-252» не поддерживается в настройках Samba. Изменения не сохраняются
  • Сервер Samba: невозможно назначить права доступа к папке определённых групп и пользователей
  • Справка — в битой кириллице (Konqueror из KDE4)
  • Нет модуля статистики по сетевым интерфейсам